fall from grace because of allegations of misuse of political funds 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 政治資金{せいじ しきん}の乱用疑惑{らんよう ぎわく}で失脚{しっきゃく}する
- fall 1fall n. (1) 落下, 降下; 滝; 墜落; 転倒; 低下, 下落; 没落; 衰退, 衰退期; 勾配; 〔レスリング〕 フォール, ひと勝負.
- from from から より
- grace 1grace n. 優美, 美点; 親切, 思いやり; 恩恵, 恩典, 恩寵(おんちょう); 猶予; (食前食後の)祈り. 【動詞+】 We
- because because conj. …だから. 【副詞】 He decided to attend the concert in the main
- misuse 1misuse n. 誤用, 濫用. 【動詞+】 It is difficult to say exactly what constitutes
- funds funds 資本 しほん 資金 しきん 元手 もとで 金子 きんす
- fall from fáll fròm O (1) ?|自|1 ,?4 ,?7 . (2) 〈勢力など〉を失う.
- because of because of 為 ため 依って 因って 仍って よって による に因って によって に付き につき
- fall from grace {名} : 失脚{しっきゃく}
- after fall from grace 信用{しんよう}を失墜{しっつい}した後で
- dramatic fall from grace 劇的{げきてき}な失脚{しっきゃく}